精彩小说尽在梦远书城!手机版

您的位置 : 梦远书城 > 宫斗宅斗 > HP资料宝典 > 第2148章 《格蒂·基德尔的日记》

第2148章 《格蒂·基德尔的日记》

《格蒂·基德尔的日记》

书籍信息

作者:格蒂·基德尔

主题:私人日记,魁地奇的发展

拥有者:陈列在魁地奇博物馆中

格蒂·基德尔的日记 (Gertie Keddle's diary)是11世纪的女巫格蒂·基德尔记录的一本日记。这本日记用萨克逊语写成。

在日记中,格蒂·基德尔无意中记录了魁地奇的诞生,并对这种骑在飞天扫帚上玩的游戏进行了描述,包括鬼飞球和游走球,以及得分的方式。

这本日记现在被陈列在位于伦敦的魁地奇博物馆中,部分与魁地奇有关的内容已被译为英语。

摘录

星期二。天气炎热。来自沼泽那边的许多人又玩起来了。他们骑着扫帚玩着一种愚蠢的游戏。一只皮革做的大球掉进了我的甘蓝菜地中。

我对那个来找球的人施了魔咒。我想看到他腿肚子朝前飞起来,那头毛乎乎的大公猪。

——基德尔对魁地奇球员的描写

星期二。空气潮湿。出去到沼泽地上采荨麻。骑扫帚的白痴们又玩起来了。我躲在一块岩石后面看了一会儿。

他们弄来了一只新球。大家将球扔来扔去,试图把它扔到沼泽那一头的树林里。毫无意义的胡闹。

——格蒂·基德尔的下一个对魁地奇的描写

星期二。有风。格韦诺格来喝荨麻茶,然后邀请我出去吃饭。最后看了那帮傻瓜在沼泽地上玩游戏。

来自北边小山上的那个大块头苏格兰男巫在那儿。

现在他们弄来了两块沉甸甸的大石头在天上飞来飞去,试图把他们从扫帚上撞下来。遗憾的是,在我看他们玩的那会儿,没有发生。格韦诺格告诉我,她自己也经常玩。厌恶地回家。

——格蒂·基德尔提到与朋友格韦诺格的会面

幕后

《神奇的魁地奇球》中提到书中节选的日记内容“是从那错误百出的萨克逊语原稿翻译过来的”,这显然是一个玩笑,以符合书中幽默的口吻。

因为英语单词的拼写直到几个世纪之后才有了明确的标准。

梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览

本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。

推荐阅读

僵尸缪斯

狩心游戏

雪夜新婚

陷落春日

阴鸷女皇的渣妻郎