暑假的时光在迪戈里家的院子里缓缓流淌。
埃米尔在莉娜和塞德里克的耐心教导下,渐渐掌握了基础的英文单词,走路也不再像刚上岸时那样摇摇晃晃。
他学会的第一个完整的词是“塞德里克”。
“塞—德—里—克。”
埃米尔一字一顿地念着,眼睛亮晶晶的。
塞德里克愣了一下,随即忍不住笑了:“发音很标准。”
从那天起,埃米尔像是发现了什么有趣的游戏,有事没事就“塞德、塞德”地叫个不停。
“塞德,看!蝴蝶!”
“塞德,苹果,好吃!”
“塞德,塞德……”
迪戈里夫妇时常能看见自家儿子被小尾巴似的埃米尔跟着满院子跑。
但塞德里克不仅没有丝毫不耐烦,甚至在和父母提起这事时,语气里还带着一丝不易察觉的小骄傲。
他们后来又去了几次森林里的湖泊。埃米尔每次都会满怀期待地下水,用歌声呼唤可能存在的通道,但最终总是失望而归。
八月的某个清晨,一只灰褐色的猫头鹰扑棱着翅膀落在迪戈里家的窗台上。
塞德里克解开绑在猫头鹰腿上的羊皮纸卷,清单上列着三年级需要的课本和器材。
埃米尔好奇地凑过来,皱着眉头辨认那些复杂的单词:“霍格…沃茨?〞
他的英语已经比初来时流利许多,虽然还带着独特的人鱼语尾音。
“是我读书的学校。”
塞德里克耐心解释道:“所有巫师孩子到了十一岁都要去那里学习魔法。”
“学习…魔法?”
埃米尔歪着头重复:“塞德,要去多久?”
“一学年大概九个月。”
塞德里克翻看着清单:“不过圣诞节和复活节假期都能回家。”
埃米尔听完突然沉默了,他放下羊皮纸,一声不吭地走出了房间。
塞德里克怔了怔,正要跟出去,却见门缝里又探出那颗毛茸茸的金色脑袋。
“埃米尔也想去学校。”
少年的声音闷闷的,手指扒着门框。
塞德里克放下心,走过去拉住埃米尔的手,正想劝导这不太现实。
但他脑海中一个念头突然闪过——黑湖中的人鱼。
如果森林的湖泊没用,那可以试着去黑湖与那里人鱼部落交流。
说不定他们有能让埃米尔找到回原来世界的方法。
“我会和爸妈商量,”他轻声承诺:“我们会想办法和邓布利多校长沟通,好吗?”
埃米尔听后点点头,又摇摇头。
“不用我们帮忙?”
塞德里克再三确认:“我可以和爸爸妈妈一起想办法……”
埃米尔还是摇头,抿着嘴不说话。
塞德里克以为他只是三分钟热度,便揉了揉他的头发安慰道:“没关系,又不想去就不去了。”
“你在家可以玩我的飞天扫帚,或者看我的魔法史课本——”
埃米尔表面乖乖点头,其实心里已经有了谋划。
他的想法很简单——虽然莉娜和阿莫斯也对他很好,但如果塞德里克不在家,只有自己和他们相处总会有一种奇怪的感觉。
反正回不去海底世界,在哪儿待不是待,埃米尔还是更愿意和塞德里克在一起。
可要自己去那个叫什么学校的地方,为此麻烦全家人,他又觉得过意不去。
所以,埃米尔决定……
自己和那个叫邓布利多的人商量!
晚饭前,埃米尔溜回房间,趴在书桌前开始写信。
他咬着羽毛笔的末端,写下几个歪歪扭扭的英文单词。
“Dear...Dum...Dumble...”
埃米尔苦恼地皱起眉头,他的英文词汇量还是太有限。
最终他决定用一些图画代替,结尾用歪歪扭扭的字母写上“school please”。
应该……没问题吧?
他低头看了看自己写的信——歪歪扭扭的英文单词间夹杂着人鱼文字,还有几处用彩色蜡笔画的简笔画:
一个长得有点严厉的短胡子老头(他想象中的邓布利多),一只猫头鹰,以及一个小人和城堡一起跳舞的涂鸦(这是“我想上学”的意思)
写得非常好,埃米尔自我评定为“优秀的信件”。
他把信纸折好,推开窗户呼唤自己的猫头鹰:“贝壳!”
这只猫头鹰是上周莉娜带他去对角巷逛街时,神奇动物商店老板送的礼物。
此刻它正歪着脑袋,疑惑地看着小主人递来的那封涂鸦般的信件。
“给邓布利多。”
他认真地嘱咐,又用蹩脚的英语重复了一遍:“邓—布—利—多。”
贝壳琥珀色的眼睛眨了眨,似乎在疑惑这个任务。
埃米尔摸摸它的羽毛,突然想起什么似的,从口袋里掏出一颗大珍珠。
“给校长的。〞
他把珍珠塞进信封,踮起脚拍了拍猫头鹰的翅膀:“贝壳,加油!”
贝壳虽然不解,但还是叼住信封,扑棱着翅膀消失在暮色中。
塞德里克上楼时,正好看见埃米尔半个身子探出窗外挥手告别的背影。
“在做什么?”
埃米尔吓得一哆嗦,差点从窗台上滑下来:“没、没什么!”
他飞快地合上窗户,耳尖微微发红。
塞德里克若有所思,但最终只是揉了揉埃米尔的头发:“晚饭好了,今天有妈妈特制的牧羊人派。”
推荐歌曲:
风吹过的那个夏天 (治愈版)——ALisa
作者有话说
显示所有文的作话
第8章 想去学校
梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览
本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。
推荐阅读