我还是孜孜不倦地在我的画布上耕耘,就像他们在自己的土地上耕耘一样。——文森特·威廉·梵高
81
密斯托拉风在呼唤宇宙。
凌晨三点,他们相聚夜间咖啡馆。
塔齐欧坐着看莫里斯和其他人类打台球,店员在路易十五绿的柜台前徘徊着招呼客人,画家倚着门框摹绘草稿。
“古斯塔夫·库尔贝先生曾说,”塔齐欧向店员求了朵粉色小花玩,“‘画天使!可谁曾见过天使?’于是我耗费两个月时间画了幅水彩过去,他看完后笑话我说,这算哪门子天使?——这不是奥地利音乐大师莫扎特吗?”
莫里斯提杆,主球温柔地将黑八碰进网兜:“我们每个人心中都有天使和恶魔。”
画家没说话,只端起手边的小杯科尼亚克白兰地,一饮而尽。
他们镶嵌在这个静悄悄的屋子里,镶嵌在血红与暗黄之间,位于柜台粉色花束的左侧,又与台球桌的绿色相邻。莫里斯身着白色真丝礼服,唇上蓄了层平整的一字胡。若非相伴多年,塔齐欧此刻见到他,必然会认定他是个冷酷无情的资本家。
“我了解的天使只有一个,见过的恶魔却比保罗·西涅克先生画里的点还要多。”
塔齐欧趴在桌上,鬓角紧贴花瓣:“到现在还有人坚信是萨列里先生谋害的阿马蒂。殊不知那位神秘信使,还有那封未署名的信——不仅是瓦尔赛格伯爵的委约,更是他自己一手策划。因为他知道——”
“画商们主要经营已去世艺术家的作品。”画家缓缓说道。莫里斯撂下球杆,台球场上的胜利似乎并没有驱散人类脸上的愁云。
塔齐欧:“我不懂艺术,但我喜欢你的画。”
“我也是。”文森特收起画布和架子,背上插满笔杆,像只五彩斑斓的大刺猬。“总之,在画布上画点东西总比没有强。我相信我的画会越来越好,因为我付出了一切。我已别无所求,对我来说,绘画只是我熬过人生的一种方式。”
画家回到卧室,莫里斯背着塔齐欧站在铬黄色灯光下,右侧墙壁是蓝与奶白混合的颜色。
塔齐欧望向天空,看到星罗棋布的柠檬黄颜料。困倦令他眼中泛起泪花,而后颜料晕开,变成一个个黄白交融的荷包蛋。
“你心里也有天使和恶魔吗?”他问。
莫里斯:“嗯。”
“它们长什么样子?”
“和你心里的一样。”
“那……我呢?”
塔齐欧问:“我在你心里是天使还是恶魔?”
“都不是。”
塔齐欧:“?”
他们闯入一片葡萄园。
“你是你自己,是我的灵魂,是爱本身。”
密斯托拉风在呼唤宇宙。
葡萄脱离绿藤滚落一地,橙色的嫩芽在土壤中颤抖,灰蓝色柳枝迎风飘扬。再往前,小镇点起亮光,几缕青烟自红色屋顶袅袅上升。塔齐欧枕着莫里斯的肩膀,用自己冻僵的手去温暖人类更冰凉的脸颊。
某天,失去一只耳朵的画家从病床上醒来,发现他画的星夜图山顶上多了道奇怪的影子。再一看,影子不见了。那晚,他回到取材地。密斯托拉风在呼唤宇宙,宇宙传送他狼人的哀鸣。
“后来呢?”奥罗拉推着轮椅问。
塔齐欧微微摇头:“后来我不辞而别,在寻找莫里斯的路上遇见你。不过我相信今后的日子里,文森特会和他的画一样越来越好。他说他就像个旅行者,有太多的问题需要他去探寻答案。他的终点还很遥远,因为他的成功才刚刚开始。”
“文森特是我见过最不像人类的人类……”他兀自道,“比起人类,他更像他常对我说的那句话。”
奥罗拉:“什么话?”
——即便花黄叶落,鲜活的生命也能绝境逢生。
部分语句引用自《梵高传》及梵高书信集。
作者有话说
显示所有文的作话
第81章 星月夜 03
梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览
本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。
推荐阅读