阿波罗因为她们之间的“友谊”而感到苦涩难过,但很快便将这种心情藏了起来。
他还没忘这一切的源头是自己的伪装与欺骗,别说爱情了,这份“友情”都来的名不副实。
他点点头,应下爱瑟妮丝的话:“没错,它永不枯萎。”
而他对爱瑟妮丝炽热的爱意也永不枯萎。
阿波罗把后面那句话咽回了肚子,知道现在并不是吐露心声的好时候。他挑了一缕自认为最灿烂的头发割下,悄悄覆上了可以守护她的神力,完成了和爱瑟妮丝的交换。
爱瑟妮丝捧着绑好珀斯头发的匕首,从未觉得它这么漂亮过。
她又看了看对方的头发,眨眨眼,事后懊恼起来:“这么好看的头发,因为我的提议而短了一段,显得有些突兀了。”
阿波罗的手就没有离开过自己铁匕首,他用指腹小心翼翼地摩挲着柔软的发丝,笑着抬头看向爱瑟妮丝:“你的不也一样吗,现在我们都是一样的,没有什么区别了。”
“也对,它们总会长回来的。”
爱瑟妮丝捡了个果子,擦了擦,递给了珀斯:“白天还有很长的时间才能渡过,不如珀斯姐姐趁现在继续给我讲讲普罗米修斯的故事吧。这颗果子就当是给你的报酬了。”
“我已经吃过了,爱瑟妮丝,你留着吃吧。”
他在吃这些由黑山羊摘回来的果子时,明显感受到有一阵刺得慌的注视从背后传来,肯定是那只山羊在寻找食物的时候压根没有考虑到他,倒让他有些怪不好意思的。
“那就留着,等过一会儿再吃吧。”
阿波罗说不出拒绝爱瑟妮丝的话,无奈地接过,手下用小刀削了起来:“普罗米修斯的故事可以分为泰坦之战和守护人类两部分,前面的故事涉及到的有些复杂,我先跟你讲他与人类的故事吧。”
“他与雅典娜共同创造了人类。普罗米修斯用黏土照着自己的模样捏出人类,而雅典娜为赋予人类灵魂与生命……对了,宁芙们是否跟你提及过雅典娜?”
“当然了,那是位端庄貌美、智慧碾压男神们的女神。她勇猛善战,却崇尚和平,没有男神那么好战残忍,她擅长艺术,制定法律,保护航海与畜牧,独立又自由。”
爱瑟妮丝对雅典娜的印象极好,好到与阿尔忒弥斯平行,夸赞雅典娜时连眼睛都要比平时还要明亮几分。
她有些可惜地握住自己的手,语气带着遗憾:“宁芙们说她也是少女的保护神,如果我向她祈祷说不定她也会做出回应,只是相比之下神格不如阿尔忒弥斯大人方便。”
智商被碾压、甚至还得到过正主笑话的阿波罗挑了挑眉毛,因为爱瑟妮丝的这一连串夸奖而心里不太是滋味。
怎么对雅典娜的态度就那么好,对太阳神阿波罗的态度就是诡异的微妙?
再说了,他也是人类的守护神,他也制定了法律与秩序,他也保护人类畜牧和远航,他也同样擅长艺术,他也同样在战场上骁勇善战,叫敌人畏惧无比。
差哪儿了呢。
“是吗,如果她能见到你的话肯定也会很喜欢你的。”
阿波罗按捺住心中的醋意继续说下去:“在人类诞生后,诸神举行会议探讨人类的权利和义务……”
普罗米修斯不希望诸神向人类提出过于苛刻的条件,不想人类在向诸神献祭祭品之后一无所有,什么都不剩。
他试图用自己的智慧蒙骗诸神。他将宰杀的牛分为两堆,一堆是肉与内脏,一堆是用脂肪裹起来的骨头,两堆都被遮挡了起来,但却故意将骨头的部分堆得大了些。
宙斯果不其然上当选了大的那堆。从此之后,人类只需要献祭骨头与脂肪,将猎到的肉保留。
神王因为被欺骗而生出滔天怒火,他决心报复普罗米修斯,拒绝向人类提供火种,这才推动他为了人类偷窃火种的故事。
爱瑟妮丝摇摇头,觉得这位人类之父也没聪明到哪去:“他的谎言太容易揭穿暴露,只得到了那一时的好处,却为之后埋下了更糟糕的隐患。”
“或许会有更巧妙的办法,能够长期的欺骗诸神,蒙骗他们心甘情愿地降下好处。”
阿波罗本来是想通过这个故事表达人类不应该欺骗诸神的思想,却不曾想爱瑟妮丝并没有按照自己猜测的思考。
他尴尬又疑惑地停下了讲述,反问她:“难道欺骗诸神就是可取的吗?再巧妙的谎言也会有被识破的一天,到那时诸神的怒火反而会烧得更旺。”
“那就既让他们知道自己被蒙骗,却又心甘情愿地偏心于人类。”爱瑟妮丝觉得他说的对,在先前的基础上做了改良,若有所思地点点头。
“这样就不会烧起怒火了吧?”
“虽然确实没错,但这可真是有够难的。”
阿波罗哈哈笑出声,实在想不出人类要怎么做,才能让神明在知晓一切阴谋后还愿意施舍下恩赐。
爱瑟妮丝耸耸肩,借此跟他嬉笑:“怎么就不能了,假如说珀斯姐姐是天上的神明,那我就用自己的美貌与伎俩向你撒娇,叫你明知道我不怀好意也得留下。我还要故意抓着件小事与你吵架,故意装的委屈又可怜,让你明知道错不在我却也得主动哄我。”
“我的演技拙劣又漏洞百出,难道你就因为这小小的谎言而不再偏爱我了吗?”
阿波罗被她说中了心思,忍不住侧过头瞧她,眼底的笑意早就藏不住了。他将果子切成了方便入口的小块,主动递到了爱瑟妮丝的嘴边:“当然不会了。”
身为人类的珀斯因为她的这些小伎俩而被挽留,心甘情愿地守护陪伴。
而身为神明的阿波罗则是被‘预言会为人类带来不幸’的人类少女蒙骗,不惜违抗宙斯的命令,奋不顾身地偷渡进了不可踏足的禁地。
归根到底,他还是像爱瑟妮丝所说的那样,明知道一切都是错误的,却还是选择与理性相反的举措。
“我不仅不会厌恶你,反而会为你采摘切出新鲜的果子,殷切地递到你的嘴边;我会殷勤地跟在你的身后,为你拿着狩猎所需的箭筒,做你那不求一切,只求你对我笑一笑的随从。”
爱瑟妮丝努力板起脸,想演一演高傲淡漠的女主人,可瞧着珀斯那张脸和她仿佛荡漾着暖意波光的蔚蓝瞳孔,实在是狠不下心。
她觉得自己在遇见珀斯之后,脸上的笑容似乎就没有停下过。
“怎么,难不成只要我朝你笑笑,你就愿意为我付出一切吗?”她朝阿波罗靠了靠,抱着他的胳膊,依偎在他的身上,与他亲昵极了。
“当然了,我向神明起誓。”阿波罗又想起她似乎并不怎么相信这句话,一本正经地补充了句,“我也向冥河起誓,好叫你相信我的决心。”
“冥河又怎么了?”
“那是一条愤怒、守誓之河,若是神明渡过那条河便会失去神性。向它起誓的神明如果违背了诺言,就会失去继续做神明的资格,连对待神明都如此严格,更别提其他人了。”
爱瑟妮丝连忙捂住了他的嘴,不让他再说下去:“好了,好了,说到这里就可以了,我怎么忍心让你发下这么狠毒的誓言。”
阿波罗伸手盖住了她小小的、柔软无比的手,感到从未如此开心过。
他无奈地笑笑,轻轻拉下了爱瑟妮丝的手,与她十指相扣:“那是否还想继续听故事?”
“再之后难道不是普罗米修斯盗取火种,被神王关在悬崖上惩罚吗,难不成还有其他的?”爱瑟妮丝依偎在他身边,蹭了蹭他温暖的肩头,小小的打了个哈欠。
“在偷取火种之后与被关押之前,还发生了一件小插曲,甚至还与你喜欢的雅典娜有关。”阿波罗的醋意与不满在感受到爱瑟妮丝的亲近后瞬间消失,甚至愿意额外讲些与之相关的事情。
“不过我看见你打哈欠了,似乎该休息了。”
爱瑟妮丝连忙甩甩头,试图向他证明:“不,我没有,我还能继续听下去。”
阿波罗不免猜测,但凡他说与自己相关,爱瑟妮丝怕是会当场就睡过去了。
“神王为了抵消火种给人类带来的好处,决定也要让灾难降临人间,于是他召集众神,要锻造之神造出一具女性躯体,要求其余诸神为她送一样东西。”
爱与美的女神送给她无与伦比的美貌与诱人香气,赫尔墨斯教会她狡诈的语言,宙斯为她注入恶毒的祸水…
“那雅典娜殿下呢?”
“雅典娜只是为她披上了白色衣裳。”
宙斯为她取名潘多拉,交给了她装着灾祸的盒子,送她到人间。她也不负众望地打开了匣盖,将灾难放了出来,让人类饱受祸害折磨。
爱瑟妮丝眨了眨眼,再找不到和雅典娜相关的语句了:“可这哪里又牵扯到了雅典娜殿下呢。”
阿波罗哑声微笑,摇摇头:“这事儿知道的可不多,我只悄悄的告诉你。她不忍人类遭受灾难,背着神王偷偷在盒子底部放了希望,只可惜在希望被放出来之前潘多拉就关上了盒子,盒子也被永远的封锁了。”
爱瑟妮丝万分感慨,对雅典娜更加喜爱了:“这才是人类的守护神,再找不到比她更善良聪慧的神明了。”
阿波罗故意咳嗽了两声,还是想把自己拉出来讲一讲:“难道光明神阿波罗就不是吗?”
“难道他也在盒子底部放了希望?”
“这倒没有。”
爱瑟妮丝啧出了声。
“可他没有参与这场针对人类的灾难,也没有送潘多拉任何礼物。他甚至瞧见了雅典娜的举措,但还是装作什么也没看见,默许了这种行为。”
“可他也没有为人类做什么实事啊。”
“至少不像赫尔墨斯那家伙,走在坑害人类的最前面。”阿波罗决定抓个倒霉蛋与自己做个对比,好放大一下自己身上的光辉,“如果不是他教会了潘多拉语言和狡诈,人类也不会被她欺骗,给她留下放出灾难的机会。”
“语言的威力是不可估摸的。他是神王的跟班,神王叫他做什么,他就加倍地去做什么,在这件事上可是出了不少力。”
“赫尔墨斯这个家伙,最坏不过了。”
惨遭拉踩的赫尔墨斯:(痛失爱瑟妮丝心中的好印象)
#禁止拉踩#
作者有话说
显示所有文的作话
第17章 第 17 章
梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览
本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。
推荐阅读