中原君看着婚礼现场的宾客们,他们有的热泪盈眶,由衷的为两位新人幸福,也有的愤愤不平,认为世代敌对的家族不应该就此握手言和。
但年轻的男女们放下成见,在婚礼一起载歌载舞时,在经历过一首又一首歌曲,终于在《罗密欧与朱丽叶》的les rois du monde(法语)世界之王,响彻现场时。
Les rois du monde
世界之王
vivent au sommet
住在世界顶峰
Ils ont la plus belle vue
那儿有最美的景色
中原君走近这位,为罗密欧和朱丽叶结婚感到十分喜悦的证婚人,好像知道他是谁了。
证婚人对罗密欧和朱丽叶说:
“我绝不承认两颗真心的结合会有任何障碍。”
证婚人对自己,也好像是对所有的宾客说:
“爱所有人,信任少数人,不负任何人。
证婚人回忆着那场改变所有人的战争,和他站在一起曾并肩作战的战友说:
“什么事情都要到结局方才知道究竟。”
中原君听见罗密欧和朱丽叶、宾客们、听见他的战友对证婚人的称呼是:
莎翁。
他是英国最强大的超越者,没有之一:
他是威廉·莎士比亚。
他终于看见自己最爱的孩子们,看见罗密欧与朱丽叶,一起手牵手走向幸福,开启一段截然不同的人生旅程。
Les rois du monde
世界之王
font tout ce qu'ils veulent
做自己想做的事
Ils ont du monde
他们拥有世界
世界之王的音乐仍然回荡在耳边,快乐王子和燕子正在为婚礼上的宾客,带来快乐和祝福,然后又回到了一位正在描绘新人画像的男士身边。
中原君看见夜莺叼着红玫瑰,献给罗密欧与朱丽叶,献给他们的爱情。
夜莺飞回这位男士的肩头上,和燕子站在一起看着他画下这一切,他们一起说:
“爱情是美好的存在,它比翡翠珍重,比玛瑙名贵。珍珠和石榴石也买不来爱情,寻遍市场也找不到爱情的身影。它不是商人能够贩卖的货物,也不是黄金可以衡量的价值。”
这位被快乐王子、燕子、夜莺陪伴的人,是英国辅助系超越者之一:
奥斯卡·芬葛·欧佛雷泰·威尔斯·王尔德。
他也许已经失去了他的爱情,但在他最难过的时候,快乐王子、燕子、夜莺永远都会守护在身边,他们是对王尔德而言,最珍贵的三样宝物。
on sait que le temps c'est comme le vent
我们知道时光飞逝
De vivre y'a que ?a d'important
活着,有重要的事要干
在魏尔伦睁大双眼看着一路骑马,英姿飒爽神采飞扬来到婚礼现场的这位先生,忍不住想要摸摸这匹马,这位先生看着真心喜欢动物的魏尔伦,主动将马匹交给魏尔伦试骑:
“这些杰出的四足动物有许多美德,跟人类的腐化堕落对比一下,使我睁开了眼睛,扩大了眼界。”
他是从爱尔兰都柏林远道而来,参加这场婚礼,他始终战斗在最前线,为了自由独立而斗争,无论是当年的那场大战,还是在今天。
他身边的小人、大人、魔术师还有马是他最好的战友,是与他一起往不公平现象进攻的有力武器。
他曾对所有人说:人们不必为过去的错误而羞惭,换言之,即不必为今天比昨天聪明而羞惭。
作为英国最强的攻击型超越者,他是:
江奈生·斯威夫特。
On se fout pas mal de la morale
我们一点也不把道德放在眼裡
On sait bien qu'on fait pas de mal
我们知道我们什麼也沒做錯
在婚礼上的宾客里,最引人注目的人是一位走路不太方便的男士,残缺的身体没有影响他豪情万丈的情怀,和傲然不屈的斗争精神。
他是极少数作为贵族,还主动前往战场保卫祖国的超越者,他孤军奋战与命运抗争,只为为理想战斗一生,他终于成为了战场时异能部队的总司令。
他身着钢盔、宝剑和黑色斗篷,带领着拜伦的黑骑兵,抵抗着外国侵略者,甚至穷追不舍一直驱赶,前往希腊战斗。无论遇见怎样的敌人,陷入怎样的境地,陪在他身边的搭档都是唐·璜。
他看着这场有情人终成眷属的婚礼,他说:
如果我们再相见,事隔经年。
假若他日相逢,我将何以贺你?以眼泪,以沉默。
他是英国骑士型超越者,他是:
乔治·戈登·拜伦。
A quoi ?a sert d'être sur la terre
如果我们必须卑躬屈膝
Si c'est pour faire nos vies à genoux
那活着还有什麼意义?
同为贵族的他,他在婚礼开始前,乘坐着拜伦搭档唐·璜的船只,一起安全抵达婚礼现场。
他见识广博,身处逆境,但依然正直勇敢,他在战争时,为掩护普通民众离开,愿意为理想而牺牲自己的生命。
他看着这次婚礼,和大家一起露出微笑,他曾说:
“让预言的喇叭通过我的嘴唇把昏睡的大地唤醒吧!?
西风啊,如果冬天来了,春天还会远吗?”
他所拥有的风系法攻和预言能力,让他成为十分少见的双系超越者。
他是:珀西·比希·雪莱。
在音乐结束时,在高傲的比利时侦探波洛,和英国乡村女侦探马普尔小姐的拥护下,来到婚礼现场的,是一位强大危险的女士。
她没有跟其他人一同聊天,而是笔直前往婚礼的另一个角落,那里有同为女性的超越者。
他们是艾米莉·勃朗特;
是安妮·勃朗特;
是夏洛蒂·勃朗特
是简·奥斯汀。
他们无论在战争时期,还是在和平时期,都始终追求女性独立与平等的主题,她们从没有因为女性身份而拒绝登上战场,她们从没有因为女性身份而放弃争取应有的权益,她们也想要尝试掌握权力和金钱的味道。
于是,她们其中的一员,这位在各方势力围剿中,终于成为了时钟塔从的近卫骑士长女爵,成为了如今英国所有超越者的首领,她就是在战争中发挥过巨大作用的超越者:
阿加莎·克里斯蒂。
“十个小士兵,出门打牙祭;不幸噎住喉,十个只剩九。
九个小士兵,秉烛到夜半;清早叫不答,九个只剩八…”
这支《无人生还》里的童谣,不仅让小时候的中原君吓到躲被子里不敢出来,更在战场让敌方闻风丧胆。
作为战争中的战胜国,拥有十几位仅次于华国超越者数量的英国超越者,几乎在罗密欧与朱丽叶的婚礼上全数到齐,他们齐聚伦敦是为了参加婚礼,更是为了即将到来的女王登基加冕仪式,和威慑参加加冕仪式的他国超越者们。
在几乎齐聚一堂的英国超越者里,只有一位超越者没有来参加婚礼,他就是柯南·道尔。
另一边对这群超越者完全不熟悉,只认识罗密欧和他的朋友们的魏尔伦,在试骑过大马后,就在婚礼现场到处闲逛,尽管有女士邀请魏尔伦一起去舞台跳舞,但魏尔伦他根本不会跳哇,他只好无所事事的东转西转,溜达到莎士比亚身后的点心台上,准备库库炫蛋糕点心。
不过,魏尔伦动了动他灵活的小耳朵,他好像听到莎士比亚在跟王尔德说什么?到底是有什么话是我魏尔伦不能听的!
“刚刚道尔先生说成功抓到了一人,跑了一人。”
莎士比亚看着手机里柯南·道尔刚刚发来的捷报,和不知为何十分心虚的王尔德分享这一情况。
王尔德带着快乐王子和燕子,一边擦着头上的汗,一边没话找话的跟莎士比亚说:
“是谁被抓住了?星期五吗?他不是有棕熊吗?跑的可快了。”
“连熊带人一起被逮了,柯南·道尔向参加婚礼的江奈生·斯威夫特,借了格列佛的“大人”,高达20米“大人”与棕熊搏斗后,成功抓捕了棕熊。
而且棕熊和其他异能力不同的是,棕熊是有实体还与星期五连接,棕熊被抓星期五也跑不掉了。”
莎士比亚跟王尔德说完这段刚刚发生的事情,就在他人的邀请下站了起来,一起前往舞台跳舞。
只有王尔德巴巴的站在原地,干笑着说:
“是啊,棕熊一直是实体的,之前我们在战场上,棕熊还差点被敌人抓捕后吃掉了呢哈哈哈哈。”
躲在一旁竖起八卦的小耳朵,炫着点心的魏尔伦,断断续续的听着他们的对话,他们在说什么?
什么?星期五被抓?被吃掉?
魏尔伦吓得手里的点心都掉了,连婚礼结束都没有注意,他心神不宁的骑着粉红色小电驴,带着老爸回自家钵钵鸡摊子,突然在路边停了下来。
大包小包在婚礼上连吃带拿的中原君,喊了好几声魏尔伦,从小电驴下来后一看,才发现魏尔伦满脸担心:
“爸爸,我不想星期五被吃掉,他是我最好的朋友。”
中原君:啊?星期五?被吃?等下,这里是英国又不是绝望岛,被食人族原住民抓到还会被吃掉的那种,英国怎么可能会发生吃活人的事情呢!
不会的,肯定不会的!等下,吃人魔汉尼拔是哪个国家的人来着?应该不是英国吧!
一、歌名:les rois du monde 世界之王,《罗密欧与朱丽叶》音乐剧插曲
Les rois du monde 世界之王
vivent au sommet 住在世界顶峰
Ils ont la plus belle vue 那儿有最美的景色
mais y'a un mais 但是有个但是
Ils ne savent pas 他们不知道
ce qu'on pense d'eux en bas 在下面的我们如何看待他们
Ils ne savent pas 他们不知道
qu'ici c'est nous les rois 在这里是我们称王...
二、《莎士比亚十四行诗》:“我绝不承认两颗真心的结合会有任何障碍。”
《莎士比亚十四行诗》是英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人威廉·莎士比亚于1590年至1598年间创作的诗集,2008年由中国对外翻译出版公司出版,辜正坤翻译。
《莎士比亚十四行诗》是中译经典文库-西方文化精粹中的一本英汉对照读物,内容主要分为两部分,第一部分写给一位年轻的贵族朋友,主要歌颂友情,第二部分是献给一位“黑女士”的故事,主要写爱情。
莎士比亚写了154首十四行诗,创作上运用破体手法,在诗的破格、词汇的创新、句法的创新等方面最为卓绝,其中多首作品流传广泛。在第18首中写到:我来比你作夏天,好不好;不,你比它更可爱,更温和。
三、《皆大欢喜》是莎士比亚创作的“四大喜剧”之一,大约创作于1598-1600年间。
故事场景主要发生在远离尘世的亚登森林中。被流放的公爵的女儿罗瑟琳到森林寻父和她的爱情故事。剧名《皆大欢喜》表明剧中受迫害的好人全都得到好报,恶人受到感化,有情人双双喜结良缘。这反映了莎士比亚理想中的以善胜恶的美好境界。
四、《特洛伊罗斯与克瑞西达》是威廉·莎士比亚创作的书籍。于1995年10月由商务印书馆出版。
该书故事发生在特洛伊战争的第8个年头。特洛伊国王的小儿子特洛伊罗斯爱上了克瑞西达。由她的舅舅帮助牵线,两个情人幽会了。希腊人提出的停战条件在特洛伊宫内引起了激烈的争论,最后主战派占了上风。按照克瑞西达父亲的请求,希腊人提出用她来交换被俘的特洛伊战将。刚刚离开她的情人,克瑞西达马上投入新的希腊情人的怀抱。这一切都被特洛伊罗斯看在眼里。第二天的战事也对特洛伊人不利,他们又损失了一员主将。特洛伊城的末日已经为期不远了。
五、《夜莺与玫瑰》:“爱情是美好的存在,它比翡翠珍重,比玛瑙名贵。珍珠和石榴石也买不来爱情,寻遍市场也找不到爱情的身影。它不是商人能够贩卖的货物,也不是黄金可以衡量的价值。”
《夜莺与玫瑰》是英国小说家王尔德创作的童话作品,首版出版于1888年,收录于《快乐王子及其他故事》。
该书讲述了一只夜莺受到大学生的爱情感动,培育玫瑰的故事。作品赞扬了爱情的可贵,鞭挞了世间的拜金主义。
六、《快乐王子》是英国作家奥斯卡·王尔德创作的童话作品。
该书讲述了快乐王子富有同情心,为了救助不幸的人,他勇于牺牲自我,他就像一束光一样,能给黑暗的世界带来一些光明,能给人们带来希望,虽然他的躯体消失了,但是他永远活在人们的心中的故事。全书以浓烈的浪漫色彩和丰富的想象力,表现出对真善美的追求和讴歌,脍炙人口。
七、江奈生·斯威夫特(Jonathan Swift,1667年11月30日-1745年10月19日),生于爱尔兰都柏林,毕业于柏林三一学院,英国作家。
江奈生·斯威夫特1688开始担任威廉·坦普尔爵士的私人秘书,并在法恩海姆(Farnham)的摩尔庄园居住。坦普尔爵士退居田园,撰写回忆录。代表作品有《格列佛游记》《一只桶的故事》等。1745年10月19日江奈生·斯威夫特逝世。
人们不必为过去的错误而羞惭,换言之,即不必为今天比昨天聪明而羞惭。
八、《格列佛游记》(Gulliver's Travels)是英国作家乔纳森·斯威夫特以笔名执笔的匿名长篇游记体讽刺小说。
该书作者假借虚构人物,用丰富的讽刺手法和虚构的幻想描写一系列神奇的旅行经历,反映了当时英国议会中的党派斗争,统治集团的昏庸腐朽,殖民战争的残酷暴戾,同时它歌颂了殖民地人民反抗统治者的英勇斗争。
这些杰出的四足动物有许多美德,跟人类的腐化堕落对比一下,使我睁开了眼睛,扩大了眼界。
九、乔治·戈登·拜伦(George Gordon Byron,1788年1月22日-1824年4月19日),出生于英国伦敦,毕业于剑桥大学,是英国19世纪初期伟大的浪漫主义诗人。
他以积极浪漫主义的创作手法,将自己亲身游历欧洲诸国的切身体会融人作品之中,用开阔的视野和深邃的笔触,展示了辽阔雄壮的时代画卷,抒发了豪情万丈的诗人情怀和表达了傲然不屈的斗争哲言。1807年,他的第一部诗集《闲暇时光》出版;1809年,《英格兰诗人与苏格兰评论家》出版;其代表作品有《恰尔德·哈罗德游记》《唐璜》《她走在美丽的光彩里》《我见过你哭》《给一位哭泣的贵妇人》等。1824年4月19日,他在希腊西部的米索朗基,因发烧而终。他的诗歌以辛辣的社会讽刺和批评对自由、民主的讴歌,极大的鼓舞了欧洲的民族民主运动,在世界各国的革命志士心中引起了强烈共鸣。
十、《唐璜》是英国19世纪初期浪漫主义诗人乔治·戈登·拜伦创作的长篇叙事诗体小说,创作于1818年至1823年,于2008年8月由天津人民出版社出版。
该小说以社会讽刺为基调,约16000行,共16章,通过主人公唐璜在西班牙、希腊、土耳其、俄国和英国等不同国家的生活经历展现了19世纪初欧洲的现实生活,讽刺批判了“神圣同盟”和欧洲反动势力。
该小说是拜伦的代表作,也是欧洲浪漫主义文学的代表作品;其讽刺艺术达到炉火纯青,是讽刺文学中的一颗璀璨明珠,作者自己也将其称为“讽刺史诗”,展示了19世纪英国乃至整个世界的全景图;被歌德称为“绝顶天才之作”。
十一、《春逝》:如果我们再相见,事隔经年。假若他日相逢,我将何以贺你?以眼泪,以沉默。
十二、西·比希·雪莱(Percy Bysshe Shelley,1792年8月4日-1822年7月8日),出生于英国萨赛克斯郡霍舍姆附近的菲尔德庄园,英国诗人、作家,浪漫主义民主诗人、作家、政治作家、改革家。
雪莱18岁进入牛津大学,因散**文《无神论的必然》而被开除。1813年出版第一部长诗《仙后麦布》。1818年,雪莱被迫永久离开英国,定居意大利。代表作品有《解放了的普罗米修斯》《倩契》《西风颂》等。他的诗浪漫纯粹,富有哲理。1822年7月8日渡海时遭遇风暴,不幸溺亡,享年29岁。
十三、《西风颂》是1819年诗人雪莱创作的诗歌。
在这首诗当中,“西风”象征着先进的革命力量,寓意深远。当时在欧洲各国的工人运动和革命运动风起云涌。英国工人阶级为了争取自身的生存权利,正同资产阶级展开英勇的斗争,捣毁机器和罢工事件接连不断。面对着欧洲山雨欲来风满楼的革命形势,雪莱为之鼓舞,为之振奋。这时,在一场暴风骤雨的自然景象的触发下,这种难以抑制的激情立刻冲出胸膛,一泻千里,化作激昂慷慨的歌唱。
十四、艾米莉·勃朗特(Emily Jane Bront?,1818年7月30日-1848年12月19日),出生于英国英格兰约克郡桑顿,19世纪英国作家与诗人,著名的勃朗特三姐妹之一。
她的作品富于哲理及神秘色彩,格调清新,节奏铿锵。世界文学名著《呼啸山庄》的作者,而且这也是她一生中唯一一部小说,但就是这部著作奠定了艾米莉·勃朗特在英国文学史以及世界文学史上的地位。此外,她还创作了193首诗,被认为是英国一位天才型的女作家。1848年,艾米莉·勃朗特在乡村学校任教,因肺病离世,年仅30岁。
十五、安妮·勃朗特(Anne Bront?,1820年01月17日-1849年05月28日),出生于英国英格兰约克郡桑顿,19世纪英国小说家、诗人,是英国文学史上著名的勃朗特三姐妹之一。
安妮·勃朗特自少年时就和艾米莉·勃朗特一起创造了虚构国家冈达尔,以其为主题创作诗歌,后来开始用诗歌表达内心感情。1846年和两位姐姐共同出版了诗集。其曾两次出外担任家庭女教师,根据亲身经历创作了小说《艾格妮丝·格雷》,小说如实反映了社会对家庭女教师这个群体的漠视和不公,呼吁提高家庭女教师的地位,关注孩子的早期教育。于1849年05月28日去世。
十六、夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Bront?,1816年4月21日-1855年3月31日),出生于英国北部约克郡,英国女作家。
她的作品中表现出强烈的女性独立意识,身为有影响的一代知识分子,对国家、社会都表现出庄严的责任感,而且,作为才华横溢的女性,在创作的过程中显示出超人的创作激情。她在1847年出版长篇小说《简·爱》,轰动文坛;另有作品《维莱特》和《教师》。
她为表现独立以后的女性所面临的种种问题的20世纪的女性文学的发展奠定了坚实的基础。后世作家在处理女性主题时,都不同程度地受到她的影响,尤其是关心女性自身命运问题的女作家,更是尊她为先驱,并把她的作品视为“现代女性小说”的楷模。
她与两个妹妹,即艾米莉·勃朗特和安妮·勃朗特,在英国文学史上有“勃朗特三姐妹”之称。
作者有话说
显示所有文的作话
第14章 第 14 章
梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览
本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。
推荐阅读