奥菲利亚大多数时候对着他们都是笑嘻嘻的,当她神情如此严肃的时候,一定是有重要的事情。西里斯毫不犹豫地立马召唤了克利切,一脸不情愿、嘴里似乎很小声但是在场每个人都能听清的音量骂骂咧咧自言自语的家养小精灵立刻出现在他们面前。
“闭嘴,克利切!”
西里斯毫不犹豫地下了命令。
克利切抬头看了一眼他如今的主人西里斯·布莱克,又低下头去。他看起来年纪很大了,和多比还有Lara这样年轻的家养小精灵比起来,他蝙蝠般的大耳朵里的毛发几乎发白到透明的颜色,浑身皱巴巴、脏兮兮的,两只眼睛灰蒙蒙的没有神采。
“克利切?”
奥菲利亚盯着他看,对方抬眼看了这个新出现的陌生的小女巫,动了动嘴,但是遵循着西里斯的命令一句话也没说出来。
“西里斯,我希望你重新下令,格里莫广场12号里发生的一切,克利切听到的、见到的,他知道的一切都永远不允许透露给除你之外的任何人,哪怕对方曾经是个布莱克——一丝一毫,不管重要不重要。就算你对他生气,西里斯,也绝不能让他随便离开这里——直到你彻底获得一个家养小精灵的尊敬和忠诚。”
西里斯完全没想到奥菲利亚正儿八经地只为了说这些,他看起来甚至有些疑惑不解,
“奥菲利亚,我以为你知道家养小精灵是无法背叛主人的。”
“不,看看多比吧。”
哈利插了句嘴,
“他可是为了救我背叛了马尔福的命令。”
奥菲利亚一脸“看吧”的表情,
“你甚至不能要求他为你做顿饭,西里斯,但是如果可以,马尔福夫人能——虽然我还不知道你们究竟为什么关系糟糕成这样的。如果我告诉Lara有个家养小精灵让家里变成这副鬼样子,她的尖叫声能够掀翻屋顶。”
她想起干干净净的、仿佛随时等待主人重新打开的那间属于雷古勒斯·布莱克的卧室,若有所思,
“有空的话,我想知道更多关于雷古勒斯的事情,克利切,我想你会愿意告诉我吧?”
家养小精灵突然听到心爱的小主人的名字,浑身颤抖了一下,他那灰蒙蒙的眼睛里似乎一瞬间有了光采。他张了张嘴,但是最终没有说话,就像是还在遵守西里斯要求他“闭嘴”一样。
西里斯在一阵沉默后,遵循奥菲利亚的建议,再次对克利切下了命令。*
“顺便,西里斯,我希望你能允许多比来这里帮忙,韦斯莱夫人一定会很高兴的,我们也会很高兴的。”
奥菲利亚打了个响指,征求这栋屋子主人的进入许可。毕竟没有西里斯的允许,多比属于“外来的”家养小精灵,对于布莱克家族的克利切是一种冒犯,哪怕他现在并不想维护这栋老宅子的样子,听西里斯说克利切每次都是假装打扫然后把一些东西偷偷藏起来。
“早上她给我们每个人都安排好了任务,我甚至看到了一本《吉德罗·洛哈特教你清除家庭害虫》。”
哈利也有些头疼,他可不是擅长家务魔法的人,那对于魔法操作的要求比许多变形术或者攻击魔法都要精细。如果让他拿着抹布清洁,这会让他感觉回到被费尔奇惩罚擦城堡楼梯扶手的日子,那可太糟糕了。
他们从放着布莱克家谱挂毯的房间出来,结果刚到走廊就听到一阵歇斯底里的尖叫和谩骂,夹杂着穆迪的咒骂还有唐克斯绝望的道歉。
“额,谁能告诉我出什么事了?”
哈利和西里斯都一副“完蛋”的表情,只有奥菲利亚不清楚情况。她跟着西里斯大步走到一幅巨大的画像前,那声音就是从那发出来的。
那尖叫简直震耳欲聋、令人毛骨悚然,画像里的老太太脸上蜡黄色的皮肤因为尖叫绷得紧紧的,眼珠子滴溜溜地转着。而其他的画像被惊醒后也开始尖叫起来,哈利绝望又熟练地捂住了耳朵。
奥菲利亚一开始都没反应过来,只是愣在那,直到韦斯莱夫人冲出来开始给其他肖像念昏迷咒,她才上去帮忙。
“我的好母亲,把她的画像用永久粘贴咒固定在了这——”
他与穆迪合力,反复努力了好多次,才顶着画像里疯狂尖叫辱骂、歇斯底里的布莱克老夫人,重新把遮挡阻隔的帷幔拉上。
“抱歉,我总是笨手笨脚的撞上东西——”
唐克斯还躺在地上,她绝望地捂住眼睛,
“我不是故意的,都怪那倒霉的伞架。”
“我不想说什么,唐克斯——我真的怀疑你的傲罗潜行课程是怎么通过的?!”
“实际上我能成为傲罗很大程度上因为我是个天生的易容马格斯,跟踪和潜行这门课差点不及格。”
唐克斯看着怒气冲冲离去的穆迪的背影,心虚地吐了吐舌头说,然后轻手轻脚地扶起被她弄到地上的长柄伞和翻倒的椅子,也跟着离开了,他们今天还有任务要出。
“噢,恩,跟我想的不太一样,我是说,布莱克夫人。”
一通鸡飞狗跳的闹剧平息后,奥菲利亚心有余悸地看着被帷幕掩盖的画像方向。她想象中的布莱克夫人应该是个眼高于顶、傲慢又偏执的女巫,她见过不少历史悠久的纯血巫师家族的女主人,但是没有见过这样几乎疯狂的、歇斯底里像个泼妇的。
“所以你这下知道在这的时候要格外小心了吧,别按门铃,别被绊倒,别大声说话,别掀开帘子。”
哈利就像细数什么格里莫广场12号怪谈一样掰着指头,
“一开始弗雷德和乔治轮流掀开了帘子,你知道的,每个人都被搞得神经兮兮得要发疯。后面韦斯莱夫人把双胞胎痛骂了一顿,再也没有人敢这么做了——当然,唐克斯几乎每次都要在这里被绊倒除外。”
“噢,可以理解。”
奥菲利亚想到自己见过几次唐克斯她都总要不小心弄翻点东西,无奈地点点头。
“所以,这下你们所有人都见过我母亲了。”
西里斯转过身来,面无表情。
“孩子们,快,该开始干活了。”
韦斯莱夫人走过来,并没有给他们太多感怀的时间,事实上,要干的活计多得不得了。她给哈利和奥菲利亚手里分别塞进一瓶喷雾剂,指挥着他们和垂头丧气毫无干劲的罗恩几个(双胞胎们除外)汇合,开始对付窗帘后面的狐媚子们。
弗雷德悄悄趁着韦斯莱夫人不注意,示意奥菲利亚把迷晕的狐媚子给他们偷偷留着。乔治则动作飞快地从哈利那里接过两只,藏进口袋里,刚才哈利敏捷地同时喷中两只迎面飞来的狐媚子。
“我们需要它的毒液做实验,研制速效逃课糖。”
弗雷德几乎不动嘴唇地低声和奥菲利亚解释,
“就是一些能让你犯病的糖果,各式各样又恰到好处的小毛病。”
奥菲利亚顿时想起她帮忙改进过配方的肥舌太妃糖,没想到他们已经有了如此迅速的、惊人的创新和进展,在发明恶作剧产品这一块,他们确实是得天独到的天才。
“回头让我看看你们的研发进度,我想你们特别需要补充原材料了,对吗?”
她用眼神示意背对着他们的韦斯莱夫人,在这位精明的主妇的眼皮子底下搞发明研究十分不容易,这番善解人意让弗雷德和乔治简直感动得热泪盈眶,疯狂点头。
消灭狐媚子和顺手清除死老鼠花去了他们大半天的时间,韦斯莱夫人急匆匆地赶去厨房准备三明治作午饭,于是所有人得到了休息时间。罗恩、赫敏还有金妮累得腰都直不起来,三个人乱七八糟地靠着,找了个干净的角落休息。
弗雷德和乔治凑过来,悄声向他们两位慷慨的资助者说明他们笑话商店的进度。
“我们出不去,暂时找不到机会去寻找合适的店面。”
“这段时间我和弗雷德只能偷偷轮流试验,争取到时候能做出更多的东西来——我们更新了商品目录,回头给你看,奥菲利亚,给我们点意见。”
乔治用手肘捅了捅自己的兄弟,
“弗雷德在试验昏迷棉花糖,我们共同试验鼻血牛轧糖——妈妈还以为我们俩在决斗呢。我还在写广告,到时候刊在《预言家日报》上。”
“因为妈妈最近都不看报纸了,上面全是诋毁你和邓布利多的新闻。”
弗雷德冲着哈利笑容满面,压低声音,
“哈利,你可帮了我们大忙,各种意义上。”
哈利把自己赢的三强争霸赛奖金全给了双胞胎,足足五百个加隆。乔治和弗雷德说他和西里斯是他们见过最慷慨的教父子了,因为之前西里斯看过他们预备开笑话商店的计划书之后也赞助了五百个加隆,告诉他们算自己借的,不计利息,什么时候盈利了什么时候再还。
“他说如果我们没有用自己钱的注资,以后就等于是给布莱克打工,我们需要用自己的本金开店,这样才能完全掌握主动权——他是对的。”
乔治舔了舔嘴唇,
“你的钱也算我们借的,而奥菲利亚就决定是我们的官方指定原材料供应商了。”
弗雷德挤眉弄眼地接话,
“我们已经把急缺的材料列出了清单,还有一些不好弄到手的,另外,请务必给我们两个穷学生打个折。”
“店面我可以帮忙搞定,我会物色好合适的交给你们最终决定。”
说到做生意那可是奥菲利亚的家族专长,
“正好我需要联系爱德华帮忙采购点东西,给我清单,我可以和我要的东西一起带进来,绝不会引起任何人怀疑。”
“利亚,你要买什么?”
哈利好奇地小声问道。
“那可太多了,我已经忍不下去了——”
奥菲利亚忍不住翻了个白眼,咬牙切齿,
“等多比从法国回来,我就要立刻,马上,开始动手改造清理这个破地方!”
TBC
*西里斯原著的死就是从很小的事情开始叠加导致的,其中一件就是他生气之下对克利切大吼让他滚出去,克利切钻了西里斯话里的空子去找了纳西莎,于是伏地魔那边通过纳西莎知道了他和哈利关系密切十分重要,设计了后面的事件,最后才有了帷幕之间。
作者有话说
显示所有文的作话
第157章 157
梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览
本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。
推荐阅读