精彩小说尽在梦远书城!手机版

您的位置 : 梦远书城 > 仙侠玄幻 > 暗夜囚徒:血域救赎 > 第18章 吸血鬼的正义裁决

第18章 吸血鬼的正义裁决

我最亲爱的阿丽亚娜:

收到你的来信,我如释重负,千言万语都难以表达这种心情。安特萨和我本都准备好为你打掩护了,满心以为你会出什么岔子。你当时毫无踪迹地消失了,我们都往最糟糕的情况去想。现在我明白,我的担心是多余的,你果然如我所想,是个足智多谋的年轻吸血鬼。

言归正传,我必须给你提个醒。无论如何,你都绝对不能给你父亲写信。我觉得兰开斯特家族应该没怀疑你还活着,不过,加百列教团在那次惨败的袭击后,往路易斯安那派了大批增援力量。我们认为你家一直处于监视之下。你给我发个简短消息就行,我会确保它能安全送到你父亲手中。

至于在你假死在我手上后得到的那瓶强效血液,我真希望你能把它彻底忘掉。我恳请你,千万不要跟任何人提起这件事。请原谅我,我不能再多说了。

我很满意你的安排。现在的你,正需要一个安全的地方成长壮大,这是你早就该得到的。不过一定要小心,过度自信往往会让我们这类人走向灭亡,傲慢自大始终是我们最大的罪孽。

安特萨身体很好,已经完全康复了。她提到,即便你当时能轻易脱身获得自由,却还是冒着生命危险保护了她。我会永远感激你这个决定,能称你为朋友,我倍感骄傲。

记得常写信,跟我分享你的经历,用之前的加密方式就好。

你的朋友,

希梅纳·德·加的斯

我凝视着小木屋中央那张巨大的四柱床,心里想着,这小木屋已经扩建了不少。壁炉里的火熊熊燃烧,那火焰永远也烧不到我。一阵凉风从敞开的窗户吹进来,带来湿润泥土的气息。

有人在礼貌地敲门。

我起身下楼,来到屋子的主厅。打开门,向外望去,通往荆棘森林的那片小草地空无一人。

一条小路在我面前显现。我沿着它走去,路两旁密密麻麻的树木一眼望不到头。带刺的藤蔓相互缠绕,形成一道密不透风的墙,那模样与其说是自然生长,倒更像是精心雕琢而成。敲门声从身后传来。

这敲门声的节奏有些熟悉,可我一时又想不起来在哪里听过。而且这声音里没有丝毫恶意,如果非要打个比方,就好像是朋友轻轻拉着你的袖子叫你起床。

我想穿过这片荆棘丛。

树根和树干颤抖起来,接着随着一阵低沉的轰鸣声向两边分开。一条小径延伸进迷雾之中。

跨过那道“门槛”时,我踉跄了一下,但有什么东西帮我稳住了身形。我在白茫茫的雾气中走了一会儿,然后看到了一个小土堆。

雾气渐渐散去,我发现自己站在一个峡谷里。峡谷两边,陡峭的悬崖高耸入云,前方矗立着一座极为奇特的建筑。那看起来像是有人直接在岩石上开凿出来的一座庙宇,建筑风格厚重、庄严。造型逼真的石狮子守卫在宏伟入口的两侧。

我之前以为的小土堆,原来是一只体型巨大的乌龟,它几乎占满了整条小路,此刻正惬意地酣睡着。乔克托族的萨满就坐在它的背上。

“纳肖巴?”

“荆棘与**的孩子。这地方很奇特,不是吗?你应该来看看。”

“这是哪儿?”

“不是哪儿的问题,是何时的问题。”

乌龟打了个哈欠,雾气再次将我笼罩。

“小姐,你一定要相信我!”

“不信!”

“我发誓,我不是你要找的那个人。”

“不,你就是查尔斯·毕晓普,江湖骗子、诈骗犯,还是个偷马贼。”

“你认错人了,小姐,我从来没听说过毕晓普这个人。”

“可你骑着的这匹马,是今天早上从米切尔庄园被一个叫查尔斯·毕晓普的人偷走的,他就是个骗子、诈骗犯和偷马贼,而且跟你的模样完全相符。”

“不是这样的,小姐,你肯定看错了!”

“我在马腿上看到了他们家的烙印。”

这是我编的谎话,但这匹马确实是赃物。我就喜欢看毕晓普先生听到这话时,脸上那瞬间的惊慌,紧接着他又在脑海里编造新的谎言来圆场。

“啊,我就知道我的好心被人利用了!我不到三个小时前遇到一个男人,他看起来很落魄。他说想把这匹马卖给我,这样就能坐马车去亚特兰大看望生病的母亲。我真是太傻了,居然相信了他!我没告诉你是因为我知道这事儿麻烦。你一定要相信我,我才是这件龌龊事的受害者!”

太有意思了。他一边编造谎言,一边观察我的反应!这些人就是这样通过随机应变来操控别人的吗?这人可真是个“艺术家”。难怪他能骗走老玛吉·米切尔的养老金。

“真是个精彩的故事,毕晓普先生。现在我们来玩个小游戏。我问你问题,要是你说谎,我就折断你一根手指。”

我握住他被绑着的手,没费什么力气就掰出了他的食指。

“我们先从简单的开始。你叫什么名字?”

“马库斯……”

“咔嚓”一声。

“啊啊啊啊啊!你疯了吗!这太过分了,滥用私刑! guards,guards,来人啊,救命!我被袭击了!你最好赶紧放了我,不然我就以重罪逮捕你!法律会保护我的。”

这人紧张地咽了口唾沫,眼睛在我脸上来回打量,试图寻找我情绪的蛛丝马迹。嗯,或许我不该老是笑。还好我还算机灵,把獠牙藏起来了。

“你。叫。什。么。名。字。”

他犹豫了一下。

“小姐,你一定要相信我,我说的是实话,我是一场可恶阴谋的受害者。我真的叫马库斯……”

“咔嚓”。

“啊啊啊啊!该死!啊啊啊啊,好疼。小姐,求求你,发发慈悲吧。我看得出来,你是个聪明的女士。我确实是查尔斯·毕晓普。”

我都快以为他还会继续嘴硬呢!

“但我之前说的也是实话!我真的是被人陷害的!那些米切尔家的人都是一群没信仰的骗子。我根本没做他们说的那些事,他们就是在污蔑我,因为事实是,杰里米·米切尔……是我父亲!”

“噗哈哈哈哈,这也太扯了。天呐!这种谎话有人会信吗?”

“我向上帝发誓……”

“咔嚓”。

“啊啊啊啊啊,天哪!该死!”

“啧啧啧,别乱发誓惹我生气,尤其是拿这个名字。你知道这只是个测试,对吧?我就是想看看,要折断你几根手指,你才会明白我能看穿你的谎言。”

“小姐,小姐,够了。求你了!”

“我就问了你的名字,你就已经三根手指没了。希望你之后能老实点。”

我戴着手套的手轻轻拂过齐膝高的麦子。

真让人沮丧。

我本可以让一个男人亮明身份,在市政厅的私人房间里审讯毕晓普先生,可现在却不得不拖着他在荒郊野地走了半英里。这太不公平了。我还向洛斯要过男装,可他说我,原话是“屁股大得能让船在爱琴海上航行”,还说“不想让那些无辜的小伙子每次见你上街都怀疑自己的性取向”。我猜这意思就是不让我女扮男装。

所以我现在只能这样,在佐治亚州偏远地区的麦田里,想尽办法折腾这个骗子,而我本可以在舒适的房间里,以市民警卫队的名义审讯他。就因为我走路的时候下面没挂着那玩意儿,就得受这份罪。真是太丢人了。我都有点怀念吸血鬼社会里那种残酷却平等的待遇了。

“小姐?”

我该怎么继续呢?

“除了现金,你还偷了什么?”

他的眼睛迅速向右瞥了一下,看向小镇的方向。

“所以你确实还偷了别的东西。”

“没有,小姐,求求你,你要相信我,我是个老实人!”

“咔嚓”。

“啊啊啊啊啊啊啊啊啊!”

“查尔斯,亲爱的,你这简直是自讨苦吃。你一分钟前才承认自己说谎。你就没意识到自己太过分了吗?”

“啊啊啊啊啊”

我饶有兴致地看着毕晓普先生,他滔滔不绝地讲了整整一分钟,把自己说得凄惨无比,眼泪鼻涕像尼亚加拉大瀑布一样流个不停,那模样简直就是绝望和忏悔的化身。照他这说法,我就该放了他,等他给可怜的母亲买好药,从此过上他梦寐以求的老实日子。随着故事进入**,我努力让自己看起来越来越同情他。

“你可怜的家人……”

“是啊,小姐……”

“你妹妹是怎么失明的?”

“我,呃……”

“咔嚓”。

“啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!”

“查尔斯,查尔斯,你这是要把我惹火了。别告诉我你从来没想过这个问题!别人肯定会问这种问题来拆穿你的谎言!你得能当场回答这些基本问题,不然你的谎言就会被戳破。你这表现太差劲了。唉,我该拿你怎么办才好?”

嗯。

“不管怎样,下一个问题。你偷的东西在马鞍里吗?”

“是,是的,该死,都在那里!”

“那养老金呢?”

“……”

“咔嚓”。

“啊啊啊啊啊,我什么都没说啊!”

“你心里在想!你舔嘴唇的时候就在盘算!我受够了,你为了保命都不会说实话!我都折断你六根手指了!六根!你怎么这么蠢!别再浪费我的时间了。”

“好,好,我告诉你。”

我一只手揪住他的头发,另一只手拿出希梅纳的匕首,把刀刃抵在他眼眶下方。他瞬间僵住了。

“我再问你一次。要是你嘴里说出的不是我问题的确切完整答案,我就把刀捅进去。我说到做到。不管你是抗议、求饶、呜咽还是说谎,你都会失去这只眼睛,然后我会继续对你的下一个部位下手。你不需要眼睛、耳朵和手指也能告诉我我想知道的事。我会按这个顺序把它们一一拿走,直到得到我想要的答案。我说得够清楚了吧?”

他点了点头。

“养老金藏在哪里了?”

“我用粗麻袋装着,埋在客栈后面苹果树下了,就在厕所旁边那棵。”

“很好。”

我把匕首插回刀鞘,在背包里翻找从客栈拿的东西。

“你大概是为了赏金来的吧?你可以把所有东西都拿走,放我走,养老金也归你。要是有人问起,就说你从没见过我。解开我的绳子,我就会像风一样消失。你再也不会见到我,养老金就是你的了。”

哦?

“查尔斯,查尔斯,查尔斯……要是我按你说的做,把养老金占为己有,那你说,我为什么要留你这个活口呢?”

毕晓普先生的脸瞬间变得煞白。哦,他现在满心恐惧,身上的生气却格外诱人!再等几分钟,我恐怕就忍不住要动手了。

“要是你帮我做件小事,我或许会考虑放了你。一件非常简单的事……”

“好,好,什么都行!”

我把一根崭新的蜡烛塞到毕晓普被绑着的手里,他先是惊讶地叫了一声,接着就疼得大喊起来。我用火柴点燃蜡烛时,他脸上那副茫然不解的表情真是太有趣了。

“我刚想起来,今晚算是我的生日!虽然我不是真正意义上的出生。但不管怎样,我得庆祝一下。我只希望你能为我唱首歌。”

“什……什么?”

“唱!”

“祝……祝你生日快乐……”

我跟着他一起唱,期间只拿出过一次匕首,催他唱完。他唱完后,我鼓掌,然后吹灭了蜡烛。现在,只有月光洒在我们身上。

“很好!现在我想喝点东西,毕竟派对上要是没酒可不行。你能帮我找点好喝的吗?”

“当……当然!你随便喝!”

“太感谢你了!”

我掐住他的喉咙,咬了下去。

在过去的六个月里,我发生了不少变化。我跑得更快,耐力也更好,能长时间保持高速移动。我还能用同样的能量强化自身,虽然这对我来说要困难得多。我现在不费吹灰之力就能制伏成年男子。在我看来,最有价值的变化是,我现在几乎能一整晚都保持清醒,不过说实话,七月的夜晚也就九个小时。

和洛斯生活在一起后,我才意识到自己以前每天能做成的事少得可怜。以前每天能完全活动的时间只有几个小时,所以每个计划都得花上一周才能完成。佩里神父能追上我,我也没什么好惊讶的。他拼命骑了两天马,轻松就超过了我一周走过的路程。

尽管我能支配的时间不多,但还是做成了不少事。我帮洛斯参与了好几次狩猎,还经常帮他完成一些精细任务的收尾工作。作为回报,我学会了好几种如尼文的读写。虽然魔法对我来说遥不可及,但我对它有了一定的理解。我现在了解了法师们的能力,以及他们使用的各种工具,不得不说,我很庆幸之前遇到的都是些单打独斗的法师。要是一群法师联手,那可就危险了。

不跟洛斯一起干活的时候,我就看书或者去追捕悬赏的逃犯。

我们住的镇子和周边地区都没有专门的执法队伍。违法者由一群“热心市民”来处置,这些人很容易动用私刑。要是罪犯逃脱了当场惩罚,镇长就会发布悬赏,这样抓住罪犯的人就能得到补偿,弥补他们抓捕期间损失的收入。当赏金猎人可不是件容易的事。要是法官和半数陪审团成员都和受害者相熟,那行刑人可就有的忙了,而那些逃犯也清楚这一点。

这就是我和帕特里奇先生达成合作的原因。

我敲了敲加固过的木门。

“请进!”

我走进一间布置朴素的客厅。我尽量不去看那些随处可见的基督教装饰,把注意力集中在面前的男人身上。迈克尔·帕特里奇身材敦实,留着灰白的胡须,只有一只眼睛完好。他穿着素色的衣服,凸显出他那虽上了年纪但依旧结实的肌肉,不过他的肚子也开始有点发福了。

“德莱尼小姐,你抓到他了吗?”

洛斯现在用德莱尼这个姓。

“抓到了。我把他绑在杰克逊维尔和霍尔斯农场交界处那棵大栗子树下了。”

“干得好,我明天去把他带回来。那匹马呢?”

“拴在胖猪酒馆前面了。”

“老米切尔夫人的积蓄呢?”

“都在这儿。”我一边回答,一边把赃物放在他的桌子上,“还有一对银烛台和一些餐具。稍等一下。”

我走出屋子,回来的时候拖着一个袋子,假装费了很大力气。我身为女性,力气向来不小,但也没壮得像个苦力,而且银器还挺沉的。洛斯说过,人类为了生存,会本能地留意不一致的地方,所以我在和那些我不打算咬的人打交道时,都会格外小心。

我把沉甸甸的袋子放在第一个袋子旁边。

“收获不错。米切尔一家没提过这些东西。会不会是从其他受害者那儿偷来的?”

“我觉得不太可能,他应该没那个时间。或许是老米切尔夫人不想承认自己被人骗得精光、抢得一干二净。你知道的,人们被袭击后总会觉得丢人,好像被盯上是他们自己的错一样。”

迈克尔若有所思地点点头。

“也有可能是她忘了,不过你说的也有道理。我还记得当时我要是往左闪,而不是往后退,那支黑森雇佣兵的长矛就刺不到我了……啊,瞧我,像个老头似的唠叨个没完。谢谢你,德莱尼小姐。我一定会让玛格丽特知道你帮了大忙。”

“你一定要保密……”

“当然,当然。”

我正准备离开,却发现主人摸着胡须,望向远处,这明显是他心里有事的表现。

“有什么事就直说吧,是什么让你这么心烦?”

他叹了口气,揉了揉疲惫的眼睛。

“你想喝杯茶吗?”

就算我能喝茶,看到桌子上方挂着的那个巨大十字架,我也会拒绝。

“已经很晚了,先生,我真的该回家了。”

“是啊,我也不该这么问,这本来就不合适……唉,这整件事就没有一件是合适的。我居然在大半夜帮一个单身女子抓捕危险的罪犯。这简直疯了。你这个时候应该在家睡觉,或者更好的是,躺在你丈夫的身边。”

“那要是那样,谁去抓毕晓普那家伙呢?”

“我不知道!或许是菲利普斯,或者米切尔兄弟来了也行!反正不该是你!”

“你觉得就算他们找到了毕晓普,能从他嘴里问出藏赃款的地方吗?”

他刚要反驳,突然反应过来我话里的意思。糟了,我真不该说这些。

“你对他做了什么?”

干得真“漂亮”,阿丽亚娜。

“我就折断了他几根手指……”

“天哪“天哪,女人!”

我不禁缩了缩身子。

“注意言辞!”

“啊!我……我很抱歉。这样不对,德莱尼小姐,完全错了。”

我得采取行动了。要是我们的合作泡汤,追捕逃犯可就没那么划算了。

“等你把老米切尔太太的毕生积蓄还给她时,看着她的眼睛,告诉她这不公平,告诉她这不合规矩。我们生活在一个无法无天的地方,迈克尔。邪恶想要得逞,只需要好人袖手旁观就行。如果我们俩都不站出来对抗这些恶行,那还有谁会呢?如果必须在规矩和正义之间做出选择,我知道我的内心会倾向于保护我们大家的那一方。”

嗯,我这话可能说得有点过头了。

“你……你说得对,德莱尼小姐。我没有理由反对。” 他说着,一滴眼泪顺着通红的脸颊滑落,“我只是恨自己这条瘸腿,总是拖我后腿。”

哈,居然奏效了。他擦了擦眼睛,直直地看着我,对我假装出来的执行正义的决心点了点头。

“我不知道为什么你身为女子,却被赋予了这些本领,但上帝行事神秘莫测。只要我们遵循他的旨意,这就够了。以眼还眼,以牙还牙,愿上帝怜悯查尔斯·毕晓普,反正我们是不会手下留情的。”

他站起身,握住我的手,热情地摇了摇,然后把我领到门外。

“安全回家吧,德莱尼小姐,睡个好觉,愿上帝与你同在。你今晚干得不错。我会把报酬留给你叔叔的。”

我走回洛斯的宅邸。嗯,刚刚到底是怎么回事?算了,只要我还能继续追捕逃犯就行……

梦远书城已将原网页转码以便移动设备浏览

本站仅提供资源搜索服务,不存放任何实质内容。如有侵权内容请联系搜狗,源资源删除后本站的链接将自动失效。

推荐阅读

邪医修罗:狂妃戏魔帝

凤羽垂鸦

共建和谐魔法世界[西幻]

逆鳞

纯白恶魔